Coronavirus - Información y links en varios idiomas

Todos y cada uno de nosotros podemos contribuir con nuestro comportamiento a protegernos del coronavirus a nosotros mismos, a nuestros mayores y a las personas con enfermedades preexistentes. Las autoridades han tomado medidas para frenar la propagación del virus, evitar la sobrecarga del sistema de salud y amortiguar las consecuencias económicas de la pandemia. El gobierno federal alemán proporciona información sobre el estado actual de la pandemia a través de diversos canales y en varios idiomas. Aquí se resume la información más importante.

Grafische Darstellung des Coronavirus mit dem Text "Was Sie jetzt über Corona wissen müssen" - Verhaltenstipps, Arbeitsrecht und Reisebestimmungen auf einen Blick"
Foto: La Delegada del Gobierno para Migración, Refugiados e Integración

Salud y consejos de conducta

Se mantienen las siguientes medidas: Reduzca al mínimo el número de personas con quienes tiene contacto, limitando el contacto social a un círculo de personas constante.

Es importante que siga observando las siguientes reglas de conducta: mantenga una distancia de al menos 1,5 metros a otras personas, lávese las manos minuciosamente y con frecuencia, utilice una protección buco-nasal y ventile regularmente los espacios interiores. Actualmente es obligatorio llevar mascarilla quirúrgica o FFP en el transporte público y en los comercios. Cada estado federal determinará si esta norma sigue aplicándose en el futuro. 

Solo las personas vacunadas, que se hagan un test con resultado negativo o que hayan pasado la enfermedad pueden acceder a eventos en interiores y a instalaciones como hospitales, residencias de ancianos, interior de restaurantes, peluquerías o estudios de cosmética, salas de deporte y hoteles u hostales. Como prueba se debe presentar un test rápido de antígenos de hace como máximo 24 horas o un test PCR de hace como máximo 48 horas. Los niños de hasta 6 años de edad y los menores en edad escolar están exentos de esta obligación.

En los distritos con una tasa de contagios baja, los estados federales pueden decidir suspender las restricciones de acceso mencionadas anteriormente en su totalidad o en parte.

Tests de pago: a partir del 11 de octubre de 2021, las pruebas de coronavirus a la ciudadanía serán, en general, de pago obligado. Para las personas que no puedan ser vacunadas o a las que no se aplique una recomendación general de vacunación (especialmente mujeres embarazadas, niños y jóvenes menores de 18 años), las pruebas continuarán siendo gratuitas. 

Encontrará consejos de salud y conducta en varios idiomas en el sitio web del  Ministerio Federal de Salud de Alemania.

Use la  aplicación móvil Corona-Warn-App del gobierno federal alemán, como ya hacen millones de personas en Alemania. Cuantas más personas se unan a esta iniciativa, con mayor eficacia nos protegerá a todos.

Observe las normas que se aplican en su  estado federal.

Coronavirus SARS-CoV-2 Información y consejos prácticos
(Fuente: Ministerio Federal de Salud de Alemania)

Información para personas no enfermas que estén en cuarentena tras consultar al servicio de salud
(Fuente: Instituto Robert Koch)

Aislamiento domiciliario con enfermedad COVID-19 confirmada: Folleto para pacientes y familiares
(Fuente: Instituto Robert Koch)

Vacunación contra el coronavirus

Vacunándose contra el coronavirus se protegerá a sí misma/o y ayudará a proteger a sus familiares y a las personas más vulnerables. Tienen derecho a recibir la vacuna todas las personas cuyo domicilio o lugar de residencia habitual esté en Alemania o que trabajan en determinados centros de atención en Alemania, aunque no vivan en el país.

La vacunación es voluntaria y gratuita en los centros de vacunación o en los consultorios médicos. Llame a la línea de atención directa 116 117 para saber cuándo y dónde puede vacunarse. 

Si se ha vacunado, su vacuna contra el coronavirus se puede documentar digitalmente. El certificado electrónico se puede emitir en la consulta médica, en una farmacia o en un centro de vacunación. Después de introducir o aceptar los datos, se crea un código QR. La persona vacunada puede escanear este código con la aplicación móvil  CovPass-App o con la aplicación móvil  Corona-Warn-App y demostrar así su estado de vacunación mediante un código QR.

Las vacunas se han probado exhaustivamente en términos de tolerancia, seguridad y eficacia. Después de la vacunación, se siguen aplicando las siguientes normas: ¡mantenga la distancia interpersonal de seguridad y use obligatoriamente la mascarilla!

Información sobre las vacunas de ARNm
(Fuente: Instituto Robert Koch)

Información sobre las vacunas de vector viral
(Fuente: Instituto Robert Koch)

Trabajo y dinero

Todas las empresas están obligadas a ofrecer dos tests por semana a aquellos de sus empleados que no trabajen exclusivamente desde casa.

Las normas de protección contra el despido injustificado también se aplican durante la pandemia de coronavirus. Si su empresa ha dispuesto una reducción de jornada, usted tendrá derecho a recibir un subsidio de desempleo parcial para un periodo de hasta 24 meses. Este subsidio puede representar hasta el 87 % de su pérdida de salario. Encontrará respuestas en varios idiomas a cuestiones de derecho laboral en el sitio web del  Ministerio Federal de Trabajo y Asuntos Sociales de Alemania.

Las empresas también pueden solicitar ayudas, con independencia de su tamaño. Hay disponibles créditos, subvenciones y exenciones fiscales. Encontrará toda la información pertinente en el sitio web del  Ministerio Federal de Economía y Energía de Alemania.

Los estudiantes que tengan problemas financieros graves pueden solicitar una subvención a la correspondiente organización de servicios estudiantiles (Studentenwerk). Su importe es de hasta 500 euros al mes. Los estudiantes, incluidos los extranjeros, también pueden solicitar un crédito para estudiantes al Instituto de Crédito para la Reconstrucción (Kreditanstalt für Wiederaufbau o KfW).

Asesoramiento para pequeñas o medianas empresas (pymes) y autónomos
(Fuente: Oficina especializada en economía de migrantes, dentro del programa de financiación «Integración mediante cualificación (IQ)»)

Desplazamientos internacionales

En general, se aplica la siguiente norma: no viaje, a menos que sea absolutamente necesario. Cada país, incluso dentro de la UE, puede seguir aplicando restricciones de entrada u obligar a las personas que viajen a él que pasen un periodo de cuarentena. Antes de viajar, infórmese sobre las restricciones de entrada y los controles fronterizos actuales en los sitios web del  Ministerio Federal de Asuntos Exteriores y del  Ministerio Federal del Interior de Alemania.

Todas las personas que se dispongan a viajar a Alemania desde una zona de alto riesgo o con variantes del virus deberán rellenar antes un  formulario de entrada digital.

Encontrará la lista de países actualizada a diario en el sitio web del  Instituto Robert Koch.

Antes de entrar en Alemania: Para poder entrar en Alemania desde cualquier otro país, debe presentar un certificado de vacunación, de prueba negativa o de haber superado la enfermedad. (La prueba puede ser una PCR o una prueba de antígenos.) Esta obligación de presentar un certificado se aplica a todas las personas mayores de 12 años.

Como prueba de haber superado la COVID-19 se admite un test de laboratorio (PCR, PoC-PCR) de hace como mínimo 28 días y como máximo 6 meses. La pauta de vacunación debe haberse completado hace al menos 14 días.

Después de entrar en Alemania: En principio, todas las personas que entren en Alemania desde una zona con variantes del virus deben guardar cuarentena domiciliaria durante 14 días. Todas las personas que entren en Alemania desde una zona de alto riesgo y que no hayan sido vacunadas o que no hayan pasado la COVID deberán guardar cuarentena durante 10 días. Esta cuarentena se podrá finalizar a partir del 5.º día realizándose otra prueba con resultado negativo. 

Encontrará toda la información sobre las normas de entrada en Alemania en el sitio web del  Ministerio Federal de Salud de Alemania.

Re-open EU
(Fuente: Unión Europea)

Protección contra la violencia

Una situación excepcional para toda la familia: sugerencias para prevenir la violencia doméstica por las restricciones de contacto durante la pandemia de coronavirus PDF, 500 KB, barrierefrei
(Fuente: Delegada del Gobierno Federal para la Migración, los Refugiados y la Integración y Centro Etnomédico de Hannover)

Línea de ayuda gratuita (08000 116 016) y asesoramiento por chat o correo electrónico en caso de violencia doméstica
(Fuente: Oficina Federal alemana de Familia y Asuntos de la Sociedad Civil (BAFzA))