Office for the Equal Treatment of EU Workers

Familia y niños

Diferentes prestaciones públicas alivian y ayudan a las familias. Entre las prestaciones económicas más importantes se encuentran, por ejemplo, el subsidio por hijos, el suplemento por hijos y el subsidio parental.

1. Prestaciones antes y después del embarazo

A las madres (mujeres embarazadas) que trabajan en Alemania se les aplica la ley de protección de la maternidad (MuSchG). Esta ley protege frente a peligros en el puesto de trabajo y les proporciona una protección especial contra despidos. Por ejemplo, las mujeres embarazadas solo deben trabajar las 6 semanas previas al parto si ellas mismas lo autorizan y no deben trabajar en absoluto durante las 8 semanas posteriores al parto. En caso de partos prematuros o múltiples, las madres no deberán trabajar durante las 12 semanas posteriores al parto. En caso de partos prematuros médicos y de otros alumbramientos prematuros, el plazo de baja maternal tras el parto se prolonga por los días que no han podido ser disfrutados antes del alumbramiento. Además, la ley prohíbe realizar determinados trabajos (por ejemplo, a destajo, en cadenas de montaje, horas extra, trabajar los domingos o el trabajo nocturno). Si un médico prescribe una prohibición de trabajar individual, tendrá la misma validez.

Para proteger a la mujer y evitarle problemas económicos durante este tiempo, la ley de protección de la maternidad estipula diversas prestaciones por maternidad:

2. Subsidio por hijos

Tiene derecho a recibir para sus hijos el subsidio alemán por hijos si:

  • es usted ciudadano de un país miembro de la UE, Islandia, Liechtenstein, Noruega (países del EEE) o de Suiza,
  • tiene su domicilio o residencia habitual en Alemania y, por lo tanto, estásujeto sin restricciones al impuesto sobre la renta. Si no tiene su domicilio o residencia habitual en Alemania pero genera al menos el 90 % de sus ingresos en Alemania, puede solicitar a la Agencia Tributaria que se le trate como persona sujeta sin restricciones al impuesto sobre la renta.
  • También puede tener derecho si en Alemania estásujeto al impuesto sobre la renta con restricciones porque no tiene su residencia o domicilio habitual en Alemania pero trabaja aquí sujeto al seguro social obligatorio.

Atención: Durante los tres primeros meses después del cambio de domicilio o de establecer su residencia habitual en Alemania no tendrá derecho al subsidio por hijos si durante este tiempo no ha tenido ningún ingreso de origen nacional. Aquí se incluyen los ingresos procedentes de su trabajo (sea autoempleo o no) o ingresos procedentes de una actividad comercial (§ 2 párr. 1 n.º 1 a 4 EStG).

  • Para tener derecho al subsidio por hijos debe ser beneficiario del derecho de libre circulación. El derecho a la libre circulación se le concede, por ejemplo, si se incorpora a un puesto de trabajo (autoempleo o empleado) o si es familiar de un ciudadano de la UE (§ 2 párr. 2 n.º 1 o § 2 n.º 2-7 FreizügG/EU). Si ni está trabajando, es imprescindible que cuente con un seguro de enfermedad suficiente y de suficientes medios de subsistencia. De lo contrario, no será beneficiario del derecho de libre circulación. Lo mismo se aplica a familiares de personas que no están trabajando.

Atención: Si su derecho a la libre circulación emana exclusivamente del objetivo de encontrar un trabajo (§ 2 párr. 2 n.º 1a FreizügG/EU), no tendrá derecho al subsidio por hijos. Esto no se aplicará únicamente si ya estaba en Alemania antes de empezar a buscar trabajo debido a otro derecho a la libre circulación, p. ej., porque ya había trabajado anteriormente. En este caso, también las personas en busca de empleo tienen derecho a percibir el subsidio por hijos.

Por lo general, el subsidio por hijos se le concede para hijos hasta su 18.º cumpleaños. Aquí se incluyen:
•    hijos biológicos y adoptados,
•    hijastros,
•    niños en acogida,
•    nietos.

Si el niño tiene más de 18 años, podrá percibir el subsidio por hijos solo si se cumplen determinadas condiciones. Más información al respecto en las FAQ.

Atención: si su familia reside en otro país de la UE, primero deberá aclararse qué país es responsable de abonar el subsidio por hijos. Puede suceder que perciba prestaciones parciales en diferentes países de la UE. Eso depende de su situación familiar. Obtenga aquí más información sobre casos transfronterizos.

La solicitud de subsidio por hijos debe presentarse a la caja de asignaciones familiares por el progenitor con el que vive el niño. El subsidio por el primer y el segundo hijo es de 204 euros al mes para cada uno, por el tercer hijo es de 210 euros y por cada hijo adicional es de 235 euros para cada uno.

Atención: desde el 1 de enero de 2018 se aplican plazos más cortos para las solicitudes con efecto retroactivo del subsidio por hijos. A partir del momento de recepción de la solicitud, la caja de asignaciones familiares le pagará el subsidio por hijos con efecto retroactivo solo por los últimos 6 meses.

Encontrará más información sobre el subsidio por hijos y la presentación de la solicitud (p. ej., formularios de la caja de asignaciones familiares) en varios idiomas en la página de Internet de la caja de asignaciones familiares. 

3. Suplemento por hijos

El suplemento por hijos conforme al § 6a de la ley federal de subsidios familiares (BKGG) ayuda a los padres cuyos ingresos no son suficientes para cubrir por completo las necesidades familiares. Debe servir para que los padres no tengan que depender del subsidio de desempleo II debido a sus hijos. El importe máximo del suplemento por hijos es de 185 euros al mes por hijo y, junto con el subsidio por hijos y, dado el caso, el subsidio para la vivienda, está destinado a cubrir las necesidades medias de los hijos. Toda persona que perciba el suplemento por hijos, tendrá derecho también a prestaciones para educación e integración y estará exenta de las tasas de guardería.

Los padres tienen derecho al suplemento por hijos si

  • los hijos no están casados y tienen menos de 25 años,
  • viven en el domicilio de los padres,
  • por estos hijos se percibe el subsidio por hijos o una prestación que excluya el subsidio por hijos,
  • los ingresos mensuales de los padres no alcanzan la renta mínima de 900 euros para parejas parentales y de 600 euros para familias monoparentales,
  • las necesidades familiares se ven cubiertas por los ingresos del subsidio por hijos, suplemento por hijos y, dado el caso, el subsidio para la vivienda y por ello no se tiene derecho a solicitar el subsidio de desempleo II.
  • Sus ingresos, sumados al suplemento por hijos, no son tan elevados como para reducir a cero el suplemento por hijos.

Atención: ¡desde el 1 de enero de 2020 ya no se aplica el límite fijo de ingresos máximos!

4. Subsidio parental

El subsidio parental es una ayuda económica para las familias después del nacimiento de un hijo. El subsidio parental recoge una parte de los ingresos que faltan cuando quiere estar con su hijo después del nacimiento y por eso interrumpe o reduce su actividad laboral. Tiene derecho a percibir subsidio parental si el niño reside en Alemania o uno de los progenitores trabaja o ha trabajado en Alemania. Puede percibir subsidio parental toda persona que

  • durante los meses solicitados de subsidio parental no trabaje de media más de 30 horas semanales al mes,
  • atienda y críe personalmente al niño,
  • viva con el niño en el mismo domicilio y
  • tenga su domicilio o residencia habitual en Alemania.

Debe solicitar el subsidio parental a la oficina de subsidio parental de su localidad. Encontrará la oficina de subsidio parental que le corresponde aquí.

Dependiendo de las necesidades de los padres, la reglamentación del subsidio parental ofrece diferentes modalidades.

El subsidio parental básico será del 65 % hasta el 100 % según los ingresos netos antes del parto. Cuanto más bajos sean los ingresos, mayor será el porcentaje. El importe mínimo es de 300 euros al mes y el importe máximo es de 1.800 euros al mes. Los padres y las madres pueden percibirlo durante un periodo máximo de 14 meses y repartirse dicho periodo libremente. Un progenitor puede hacer uso de este derecho durante 2 meses como mínimo y 12 meses como máximo. Los 14 meses completos se pueden percibir si los dos progenitores participan en el cuidado del niño y pierden sus ingresos por ello. Las familias monoparentales, debido a la ausencia del otro progenitor, pueden reclamar los 14 meses de subsidio parental para compensar la falta de ingresos. También hay otras formas de subsidio parental, por ejemplo, para padres que quieren trabajar a media jornada durante la percepción del subsidio parental (ElterngeldPlus). Más información al respecto en las FAQ.

Atención: a todas las prestaciones familiares para trabajadores de la UE se les aplica lo siguiente: El país responsable del pago de las prestaciones familiares es principalmente el país en el que trabajan los padres. Durante el permiso parental se le sigue considerando en activo, ya que su contrato laboral persiste durante este tiempo. Si los padres trabajan en diferentes países de la UE, el país responsable será preferentemente aquel en el que reside el niño. Puede suceder que otro país (con responsabilidad secundaria) deba abonar una diferencia si la prestación allí es superior a la otorgada en el país con responsabilidad preferente.

5. Permiso parental

El permiso parental es un derecho ante el empleador que tienen los empleados que suelen realizar su trabajo en Alemania, así como los empleados que trabajan en el extranjero siempre que su relación laboral esté sujeta al derecho alemán. El permiso parental le permite interrumpir su actividad laboral o acortar el tiempo dedicado al trabajo para encargarse de su hijo. Si se acoge al permiso parental, estará exento de acudir al trabajo. Tampoco recibirá un salario. No obstante, durante dicho periodo y siempre que se cumplan las condiciones anteriormente mencionadas, podrá recibir un subsidio parental.

Atención: durante el permiso parental no pueden despedirle. Simplemente, la relación laboral se encuentra suspendida y usted tiene derecho a recuperar su puesto de trabajo.

Para disfrutar del permiso parental debe cumplir determinados requisitos. Más información al respecto en las FAQ.

6. Servicios de guardería

Los niños a partir del 1.er año cumplido tienen derecho legal a una plaza en una guardería (también llamada escuela infantil) o con un cuidador («madre de día» o «padre de día»). Este derecho del niño a recibir asistencia empieza con su 1.er cumpleaños y persiste hasta su escolarización.

En determinadas condiciones, un niño de menos de 1 año puede obtener también una plaza donde reciba asistencia (p. ej., si los padres trabajan, están buscando trabajo o recibiendo una formación).

Los padres pueden elegir si quieren que su hijo vaya a una guardería o reciba asistencia de un padre/madre de día. Para obtener una plaza de este tipo, debe presentar una solicitud al servicio social de menores (Jugendamt) correspondiente.

Muchos organismos sociales de menores en Alemania facilitan en Internet los correspondientes formularios e informaciones, así como un resumen de los gastos asistenciales. Los organismos sociales de menores también proporcionan asesoramiento personal a los padres y les ayudan a buscar una plaza adecuada.

Consejo: si quiere que cuiden de su hijo, debe notificarlo a tiempo. Las plazas de este tipo suelen adjudicarse rápidamente debido al gran número de padres interesados. Muchos esperan más de 6 meses a una plaza así. Le recomendamos que se informe cuanto antes de las plazas disponibles.

El cuidado en una guardería es una excelente opción para mejorar los conocimientos del idioma de su hijo. Los niños y jóvenes que crecen con un idioma materno distinto del alemán cuentan tanto en las guarderías como en las escuelas con ofertas especiales para mejorar su alemán.

En todos los estados federados se realizan pruebas de idioma desde la guardería (a más tardar, antes de la escolarización) para determinar si el niño necesita más clases de alemán. De este modo se garantiza que el niño pueda seguir las clases.

Consejo: para que el niño tenga éxito en la escuela, es importante que hable bien alemán. ¡Aprovéchese de las ofertas para mejorar los conocimientos del idioma! En algunos estados federados es obligatorio que los niños que demuestren tener conocimientos insuficientes de alemán participen en cursos de refuerzo del idioma. Puede obtener más información sobre los cursos de refuerzo de alemán directamente en la guardería o la escuela de su hijo, así como en el servicio de asesoramiento sobre cuestiones de migración y los servicios para la juventud inmigrante.

Encontrará más información al respecto en su localidad:

  • Ayuntamiento, administración municipal, administración del distrito: Organismos sociales de menores
  • Centros de asesoramiento para las familias
  • Asesoramiento sobre migración para inmigrantes adultos
  • Guarderías (muchas guarderías ofrecen, por ejemplo, una «jornada de puertas abiertas» para ver la guardería en días determinados y familiarizarse con el concepto pedagógico. Estas jornadas de puertas abiertas suelen anunciarse en las páginas web de las guarderías).

O en Internet:

7. Paquete de formación y de participación

Sobre todo los niños, jóvenes y jóvenes adultos que reciben el subsidio de desempleo II, asignación social o ayuda social o cuyos padres reciben un suplemento por hijos o subsidio para la vivienda, tienen derecho a prestaciones para favorecer la formación y la integración. Estas incluyen:

  • excursiones de un día con la escuela o la guardería,
  • excursiones escolares de varios días,
  • el equipamiento con artículos escolares de uso personal por un importe de 150 euros por año escolar,
  • los desplazamientos a la escuela,
  • refuerzo escolar apropiado,
  • una subvención para el almuerzo y
  • prestaciones para participar en la vida social y cultural de la comunidad (deporte, música, tiempo libre).

Las prestaciones de formación y participación deben solicitarse a los correspondientes organismos comunales del estado federado en cuestión. Aquí puede consultar dónde solicitar las prestaciones en su localidad.

8. ¿En qué país percibo prestaciones familiares?

Las prestaciones familiares como, por ejemplo, en Alemania el subsidio por hijos o el subsidio parental, se otorgan en todos los países de la UE, pero existen grandes diferencias en materia de estructuración e importe.

Con frecuencia se presenta la pregunta de qué país es responsable de abonar las prestaciones familiares. Eso depende de la situación de su familia.

  • Si su familia vive en el país en el que está usted asegurado, este será el país responsable de abonar las prestaciones familiares. Recibirá las mismas prestaciones familiares y con las mismas condiciones que los nacionales de dicho país. Es decir, si trabaja usted en Alemania y vive aquí con su familia, recibirá las mismas prestaciones familiares que los ciudadanos alemanes.
  • Si su familia no vive en el país en el que está usted asegurado, es posible que tenga derecho a prestaciones en varios países. Dependerá de la normativa de cada país. Si tiene derecho a percibir prestaciones familiares en varios países, las normas de jerarquía decidirán qué país tendrá prioridad para los pagos. Si las prestaciones familiares son más altas en el otro país, podrá reclamar la diferencia en dicho país.

Ejemplo: un progenitor trabaja en Alemania, el otro progenitor trabaja en Polonia y vive allí con el hijo en común. En este caso, la pareja tiene derecho al subsidio por hijos tanto en Polonia como en Alemania. Polonia será quien pague el subsidio por hijos, ya que el niño vive en Polonia. Pero como el subsidio por hijos polaco es menor que el subsidio por hijos alemán, Alemania pagará la diferencia. Por lo tanto, percibirá el subsidio por hijos correspondiente al país con las mayores prestaciones. 

El vídeo sobre subsidio por hijos en casos transfronterizos proporciona una buena visión del tema (disponible también en inglés y polaco). En la página de Internet de la caja de asignaciones familiares encontrará también el prospecto sobre subsidio por hijos en casos transfronterizos. El prospecto aporta información sobre las cajas de asignaciones familiares que le corresponden.

9. Vídeos sobre prestaciones familiares

Toda persona con hijos merece la ayuda del Estado. Pero tan variadas como las familias son también las prestaciones y desgravaciones fiscales que necesitan. Este vídeo explica las siguientes prestaciones familiares nacionales: subsidio por hijos, suplemento por hijos y anticipo de pensión alimenticia, así como desgravaciones fiscales por niños y desgravaciones para familias monoparentales.

El vídeo ha sido publicado con licencia Creative Commons by-nc-nd/3.0/. Puede divulgarse y publicarse para fines no comerciales, sin modificar y mencionando al autor «Ministerio Federal alemán de la Familia, Tercera Edad, Condición Femenina y Juventud y Delegada del Gobierno Federal de Migración, Refugiados e Integración».

Otros vídeos sobre distintas prestaciones para familias

FAQ Famila

En Alemania existen muchas posibilidades para cubrir los cuidados a los niños. La mayor parte de los centros para el cuidado de los niños son entidades municipales, pero muchas están también en manos de la iglesia o están dirigidas por iniciativas de padres. Y existe un número creciente de guarderías privadas.

Estas son las modalidades de cuidados que hay en Alemania:

Para niños hasta los 3 años de edad:

  • Cuidadoras/cuidadores (Tagesmütter/Tagesväter)
  • Jardines de infancia (Kinderkrippen)
  • Guarderías de edades mixtas
  • Iniciativas de padres

Desde los 3 años hasta la escolarización:

  • Guarderías
  • Cuidadoras/cuidadores

A partir de la edad escolar:

  • Escuelas de jornada completa (Ganztagsschulen)
  • Guardería para después de la escuela (Hort)
  • Centros de asistencia para los deberes (ofrecen cuidados después de la escuela; suelen ser iniciativas privadas)

El subsidio parental básico cubre entre el 65 % y el 100 % de los ingresos antes del nacimiento, según el monto de dichos ingresos. Cuando más bajos hayan sido esos ingresos, tanto mayor será el porcentaje. Será como mínimo de 300 euros y como máximo de 1.800 euros mensuales. Lo pueden recibir el padre y la madre por un periodo máximo en total de 14 meses, y repartirse el periodo libremente entre ambos. Uno de los progenitores podrá reclamar para sí como mínimo 2 meses, y como máximo 12. Los 14 meses enteros se concederán cuando ambos padres participen en los cuidados del niño y, por tanto, a los dos les falten en algún momento los ingresos. Las familias monoparentales, a falta del segundo progenitor, podrán aprovechar los 14 meses enteros de subsidio parental para compensar la pérdida de ingresos.

Subsidio parental ElterngeldPlus (por hijos nacidos a partir del 01/07/2015): El subsidio parental ElterngeldPlus está concebido para progenitores que trabajan a tiempo parcial mientras perciben el subsidio parental. Con él se cubre la parte de los ingresos que se pierde por trabajar a tiempo parcial, además del subsidio parental básico del 65% al 100 % según el monto de los ingresos. El subsidio ElterngeldPlus ascenderá como máximo a la mitad del subsidio parental básico que le correspondería al progenitor sin ingresos a tiempo parcial (es decir, un mínimo de 150 euros y un máximo de 900 euros al mes). No obstante, el subsidio ElterngeldPlus se obtiene durante el doble de tiempo: un mes de subsidio parental básico = dos meses de subsidio ElterngeldPlus.

Bonificación de pareja (Partnerschaftsbonus): Cuando ambos progenitores trabajan simultáneamente a tiempo parcial y durante cuatro meses consecutivos una media de 25-30 horas semanales, cada uno de ellos recibirá por esos cuatro meses subvenciones mensuales adicionales de ElterngeldPlus como bonificación de pareja.

El subsidio por maternidad asegura los ingresos de una futura o joven madre durante el periodo en el que, por razones de bienestar, no le está permitido trabajar. El subsidio por maternidad lo pagan los seguros médicos reglamentarios durante los plazos de protección antes, después y el mismo día del alumbramiento. Solo recibirán subsidio por maternidad las mujeres aseguradas en el seguro médico reglamentario y que tengan derecho al pago de subsidio por enfermedad (Krankengeld).

El monto del subsidio por maternidad dependerá de la media del salario neto de los últimos tres meses naturales o las últimas 13 semanas de nóminas, y está limitado a un máximo de 13 euros por día natural. Para recibir el subsidio, deberá presentar al seguro médico el certificado de un médico o una comadrona con la fecha prevista para el nacimiento.

Las trabajadoras que no estén afiliadas a un seguro médico reglamentario (las que tengan, por ejemplo, un seguro privado o estén aseguradas en el seguro reglamentario como miembros de una familia) recibirán subsidio por maternidad por un monto máximo de 210 euros en total. En ese caso, el responsable será la seguridad social alemana (Bundesversicherungsamt) desde su oficina de subsidio por maternidad (Mutterschaftsgeldstelle).

Si la retribución diaria neta es superior a 13 euros, el empleador pagará la diferencia, como aportación del empleador al subsidio por maternidad.

Podrá percibir subsidio por hijos si su hijo es mayor de 18 años cuando este

  • Esté realizando por primera vez una formación escolar o profesional, estudios universitarios o unas prácticas. Al respecto, su hijo deberá estar adquiriendo conocimientos que le sirvan de base para ejercer la profesión deseada.
  • Esté realizando una segunda formación y pueda trabajar solo dentro de un margen muy restringido. Si su hijo trabaja más de 20 horas por semana de media anual, ya no podrá optar al subsidio por hijos (a excepción de los trabajos de 450 euros).
  • No haya podido comenzar una formación por falta de plaza. Además, deberá demostrar que su hijo hace lo posible por conseguir una plaza de formación. Eso se demuestra, por ejemplo, si su hijo está inscrito como solicitante de un puesto de formación en una agencia de empleo o en un centro de colocaciones.
  • Esté desempleado e inscrito como solicitante de empleo en una agencia de empleo o en un centro de colocaciones. Esto se aplicará solo hasta que cumpla los 21 años.
  • Esté cumpliendo el servicio militar voluntario u otro servicio similar.
  • Se encuentre en una fase de transición entre dos ciclos de formación. Dicha fase podrá ser de cuatro meses como máximo.
  • No esté en condiciones de mantenerse debido a una discapacidad.

Los costes de los servicios de guardería dependen de cada municipio. Los propios municipios cubren gran parte de los costes (tanto si la guardería es municipal como si es privada, o si se cubre este servicio con cuidadoras o cuidadores). Los padres pagan una parte, que se calcula en función de los ingresos familiares. Las guarderías privadas suelen ser más caras que las municipales.

  • En principio, solo puede solicitar el subsidio por hijos el progenitor con el que vive el menor.
  • La solicitud debe presentarse por escrito ante la caja de asignaciones familiares. La caja de asignaciones familiares no envía ningún acuse de recepción. Por ello, es recomendable enviar los escritos a la caja de asignaciones familiares mediante correo certificado con acuse de recibo. Para conocer el estado del procedimiento, puede llamar a la caja de asignaciones familiares por teléfono.
  • En estos momentos, la tramitación de las solicitudes de subsidio por hijos puede tardar varios meses. Una vez la caja de asignaciones familiares ha tramitado su solicitud, esta le enviará su decisión al respecto o le pedirá que aporte los documentos que faltan. Es recomendable que responda cuanto antes a su petición para evitar así nuevos retrasos.
  • A partir del momento de recepción de la solicitud, la caja de asignaciones familiares le pagará el subsidio por hijos con efecto retroactivo solo por los últimos 6 meses.
  • Durante todo el proceso de solicitud, usted está obligado a informar a la caja de asignaciones familiares de cualquier cambio que se produzca en su estado personal sin que se lo soliciten. En este sentido, nos referimos sobre todo a cambios en su dirección, sus datos bancarios o su empleador. El incumplimiento de esta obligación retrasará el procedimiento y puede provocar la denegación de la solicitud.
  • Si le envían una notificación de denegación del subsidio por hijos, esta entrará en vigor una vez haya transcurrido el período de formulación de objeciones, es decir, 1 mes después de recibida la notificación. En ese caso, ya no podrá recibir ningún subsidio por hijos para el periodo en cuestión, independientemente de si la denegación de la solicitud ha sido legítima o no.

Encontrará más información al respecto en el prospecto sobre subsidio por hijos en casos transfronterizos de la Agencia Federal de Empleo (Bundesagentur für Arbeit).

La competencia se rige en función de las siguientes reglas de prioridad:

  • Por principio es responsable de las prestaciones el país en el que se trabaja por cuenta propia o ajena o se recibe una pensión.
  • Si tiene Vd. derecho a percibir prestaciones familiares en ambos países debido a su trabajo por cuenta propia o ajena, el responsable será el país en el que vive su hijo. Si su hijo no vive en ninguno de esos dos países, sino en un tercer país de la UE, el país responsable será aquel en el que la prestación sea más alta.
  • Si en ambos países los derechos a prestaciones vienen dados por la percepción de una pensión, el país responsable será aquel en el que vive el niño. Si su hijo viviera en un 3er país de la UE, el país responsable será aquel en el que más tiempo estuvo asegurado o en el que residió más tiempo.
  • Si ninguno de los dos padres trabaja ni recibe una pensión, solo tendrán derecho a subsidio por hijos en el país en el que vive el hijo.

Ejemplos:

  • La familia Peters vive en Alemania. El Sr. Peters trabaja en Países Bajos y se desplaza cada día al trabajo; la Sra. Peters es ama de casa. Al tener su residencia en Alemania, la familia tiene derecho a recibir el subsidio por hijos de Alemania. Al mismo tiempo, la familia tiene derecho al subsidio por hijos de Países Bajos debido al trabajo del Sr. Peters.
    Las normas de prioridad establecen que sea Países Bajos quien pague preferentemente ese subsidio por hijos, ya que se tiene derecho a ello por ser el lugar de trabajo. Pero como el monto del subsidio es más elevado en Alemania que en Países Bajos, la familia recibirá, además del subsidio neerlandés, la diferencia de esa cantidad respecto al subsidio por hijos en Alemania.

  • La Sra. Meyer trabaja en Alemania. El Sr. Meyer vive con la hija de ambos en Eslovaquia y recibe allí una pensión. Por tanto, el Sr. Meyer tiene derecho a recibir en Eslovaquia el subsidio por hijos. La Sra. Meyer tiene derecho a ese subsidio por hijos debido a su trabajo en Alemania.
    Alemania es aquí la principal responsable, ya que el derecho en Alemania viene dado por un puesto de trabajo, mientras que en Eslovaquia el derecho se deriva de una pensión. La familia recibe entonces el subsidio por hijos de Alemania. Y como el subsidio en Eslovaquia sería inferior, no se percibirá ninguna diferencia por parte de Eslovaquia.

Encontrará más información en el prospecto sobre el subsidio por hijos en casos transfronterizos Merkblatt zum Kindergeld in grenzüberschreitenden Fällen, de la Agencia Federal de Empleo (Bundesagentur für Arbeit). En la última hoja de este prospecto se citan también las cajas de asignaciones familiares (Familienkassen) ante las que puede presentar una solicitud para percibir el subsidio por hijos según el país de la UE del que provenga.

Recibirá paga por baja maternal cuando

  • Deja de trabajar antes del periodo de baja maternal, o bien
  • Cuando, una vez finalizada la baja, aún no puede trabajar, o bien
  • Su empleador le da otro trabajo peor pagado.

Vd. no sufrirá ninguna desventaja económica. Seguirá recibiendo al menos sus ingresos medios de las últimas 13 semanas o los últimos tres meses antes de quedarse embarazada (paga por baja maternal). Dicha paga es un salario por el que debe cotizar y pagar impuestos.

Si Vd. está empleado en Alemania, puede reclamar un permiso parental para dedicarse a cuidar y educar a su hijo. Para obtener dicho permiso, deberá vivir con su hijo en un mismo hogar. Ambos progenitores tienen derecho a ello. El permiso será considerado por separado para cada uno de ellos. Durante el permiso parental, cada progenitor podrá trabajar hasta 30 horas semanales (es decir, hasta 60 horas semanales en total).

Si su hijo nació antes del 1 de julio de 2015, se podrán solicitar 12 meses de permiso parental. También podrá tomarse este permiso en el periodo comprendido desde los 3 años de edad y hasta que el niño cumpla los 8 años, si su empleador está de acuerdo con ello. El permiso parental se puede dividir en dos periodos de tiempo separados.

Para los nacimientos acontecidos a partir del 1 de julio de 2015, se podrán tomar 24 meses de permiso parental. También podrá tomarse este permiso en el periodo comprendido desde los 3 años de edad y hasta que el niño cumpla los 8 años. El permiso parental se puede dividir en tres periodos de tiempo separados. El empleador podrá rechazar solo el 3er periodo si existen para ello buenas razones de operatividad empresarial y su hijo es mayor de 3 años.