Service pour l'égalité de traitement des travailleurs de lUE

DERNIÈRES INFORMATIONS SUR LE CORONAVIRUS

Coronavirus - informations et liens en plusieurs langues

Par son comportement, chacune et chacun peut contribuer à se protéger soi-même contre le coronavirus ainsi que les personnes âgées et les personnes ayant des antécédents médicaux. Les responsables politiques ont pris des mesures pour ralentir la propagation du virus, prévenir une saturation du système de santé et pour atténuer les conséquences économiques de la pandémie. Le Gouvernement fédéral informe sur la situation actuelle concernant le coronavirus sur différents canaux et en différentes langues. La suite du texte présente les principales informations.

Santé et comportement à adopter

Il convient de continuer à appliquer les règles suivantes : réduisez autant que possible les contacts avec d’autres personnes, et limitez-les à un cercle de personnes constant. Les rencontres privées ne sont autorisées qu’avec 1 seule personne extérieure au foyer (les enfants de moins de 14 ans ne sont pas comptabilisés). Si la situation pandémique sur place le permet, les Länder peuvent édicter des règles différentes.

Ce qui est important: Gardez au moins 1,5 mètre de distance avec les autres personnes, lavez-vous régulièrement et minutieusement les mains, portez un masque protégeant le nez et la bouche et aérez régulièrement. Le port de masques médicaux, c’est-à-dire de masques opératoires ou de masques de protection selon la norme FFP2 ou autres, est obligatoire dans les transports publics ou les magasins.

Tests de coronavirus réguliers: 

Les tests rapides sont une composante importante pour permettre plus de normalité et des contacts sûrs. Toutes les personnes en Allemagne peuvent bénéficier d’un test rapide gratuit au moins une fois par semaine à partir d’avril 2021. Toutes les entreprises sont tenues de proposer deux tests par semaine à leurs employés qui ne travaillent pas exclusivement chez eux.

Des conseils en plusieurs langues en matière de santé et portant sur le comportement à adopter sont disponibles auprès du Ministère fédéral de la Santé.

Utilisez comme des millions d’autres personnes en Allemagne l’appli d’alerte corona mise en place par le Gouvernement fédéral. Plus le nombre de gens qui participent est élevé, plus l’appli peut nous protéger de manière efficace.

Flyer contenant des informations sur le virus corona (Cliquez pour télécharger le PDF)

Flyer mit wichtigen Informationen in mehreren Sprachen © La déléguée à la migration, aux réfugiés et à l’intégration

Retour au quotidien - l’appli d’alerte corona pour l’Allemagne
(Source: Déléguée du Gouvernement fédéral à la migration, aux réfugiés et à l’intégration)

FAQ Coronavirus Covid19
(Source: Ambassade de France à Berlin)

Précisions pour les personnes non contaminées se trouvant en quarantaine après consultation du service de santé
(Source: Institut Robert Koch)

Confinement en cas de contamination confirmée au COVID-19 : Dépliant pour les patients et leurs proches
(Source: Institut Robert Koch)

Positif au coronavirus : que faire?
(Source: Déléguée à l’Intégration du gouvernement de Bavière)

Les 10 conseils d’hygiène essentiels
(Source: Agence fédérale pour la santé publique)

Vaccination contre le corona

En vous faisant vacciner contre le coronavirus, vous contribuez à vous protéger vous-même, votre famille et les personnes les plus vulnérables. L’ordonnance relative à la vaccination détermine qui doit être vacciné à quel moment :

  • d’abord par exemple les personnes âgées de plus de 80 ans, les résidents et les résidentes ainsi que le personnel d’établissements de soins, de maisons de retraite et de maisons d’accueil pour personnes en situation de handicap mental ainsi que les employés qui dans des établissements médicaux-sociaux sont exposés à un risque de contamination très élevé
  • puis par exemple les personnes âgées entre 70 et 80 ans, les personnes atteintes de trisomie 21, de démence, de handicap mental ou aux antécédents très graves, les patients et les patientes transplanté(e)s, les personnes hébergées dans des logements collectifs ainsi que certaines personnes de contact. Le personnel des crèches et des écoles primaires doit également être rapidement vacciné
  • enfin par exemple les personnes âgées entre 60 et 70 ans, les personnes aux antécédents graves, les policiers et les pompiers, les employés dans le commerce de détail

Ont droit aux vaccinations toutes les personnes qui ont leur domicile ou leur résidence habituelle en Allemagne ou qui travaillent dans certains établissements de soins en Allemagne mais qui n’habitent pas ici.

La vaccination est volontaire et a lieu gratuitement dans des centres de vaccination ou les cabinets médicaux. Appelez la hotline téléphonique 116 117 pour savoir quand et où vous pouvez vous faire vacciner. 

On a minutieusement vérifié que les vaccins sont bien tolérés, sûrs et efficaces. Mais également après la vaccination, il convient de continuer à appliquer les règles suivantes: garder ses distances et porter obligatoirement un masque!

Accès prioritaire à la vaccination: Conditions de travail et de vie au risque d’infection considérablement élevé
Si vous travaillez dans un secteur aux exigences particulières, vous pouvez bénéficier d’un accès prioritaire à la vaccination en Allemagne. Parmi ces secteurs, l’industrie de la viande, du transport des colis ou les emplois saisonniers. Vous trouverez des informations détaillées sur les conditions préalables ici.

Informations concernant la vaccination
(Source : Institut Robert Koch)

Vie quotidienne et vie publique

Les Länder ont édicté des règles pour restreindre les contacts au quotidien et dans la vie publique. En complément, des règles entrent en vigueur le 24 avril 2021 dans toute l’Allemagne pour endiguer la pandémie de coronavirus :

Lorsque le nombre de nouvelles contaminations dans un arrondissement ou une ville-arrondissement est supérieure à 100 pour 100 000 habitants pendant trois jours consécutifs durant les 7 derniers jours (incidence supérieure à 100), des règles fortes s’appliquent automatiquement :

  • Rencontres privées : 1 ménage peut rencontrer en intérieur ou en extérieur max. 1 personne supplémentaire (les enfants de moins de 14 ans ne sont pas comptabilisés).
  • Restriction de sortie : interdiction de quitter le logement de 22h à 5h. Exceptions : se promener ou faire du sport seul(e) jusqu’à minuit ou raison importante (travail, urgence médicale).
  • Les magasins d’alimentation et de produits de première nécessité restent ouverts (pharmacies, opticiens, drogueries, poste, banques, librairies, jardineries). L’accès aux autres commerces n’est possible que sur rendez-vous et avec un test négatif et ils doivent fermer en cas d’incidence supérieure à 150.
  • Écoles et crèches : les professeurs et les élèves doivent se faire tester 2x par semaine en cas de cours en présentiel. En cas d’incidence supérieure à 165, aucun cours en présentiel (exception : classes de dernière année) et aucune prise en charge dans les crèches.
  • Les coiffeurs restent ouverts, mais un test négatif est nécessaire.
  • Les restaurants restent fermés, mais le service à emporter et la livraison sont possibles.
  • Les institutions culturelles et de temps libre restent fermées (ex. cinémas, théâtres, musées).
  • Les offices religieux dans les églises, les synagogues ou les mosquées restent autorisés mais sont assortis de conditions, à savoir une distance minimale de 1,5 mètre, le port obligatoire d’un masque médical également lorsqu’on est assis, pas de chants du public.

Ces mesures resteront en vigueur jusqu’à ce que l’incidence sur cinq jours ouvrés consécutifs soit inférieure à 100. À noter impérativement : en cas d’incidence inférieure à 100, ce sont les règles et restrictions du Land dans lequel vous résidez qui s’appliquent.

Nouveau à partir de mai 2021 : si vous avez été totalement vacciné(e) contre le coronavirus ou avez guéri d’un COVID datant d’il y a moins de six mois, les restrictions sont allégées pour vous :  vous pouvez rencontrer autant de personnes que vous le souhaitez si elles sont également vaccinées ou guéries et ne serez pas comptabilisé(e) pour les rencontres avec des personnes non vaccinées. Vous n’avez pas de restriction de sortie et êtes assimilé(e) à une personne avec un test négatif (par ex. pour les commerces, chez le coiffeur ou lors de l’arrivée en Allemagne).

L’obligation de quarantaine après l’arrivée est également levée. Exception : l’obligation d’une quarantaine de 14 jours subsiste après l’arrivée en provenance d’une zone à variants.

Fait office de justificatif de guérison un test de laboratoire (PCR, PoC-PCR) d’au moins 28 jours et de maximum 6 mois. La vaccination complète doit remonter à au moins 14 jours.

Questions générales et réponses
(Source : le Gouvernement fédéral)

Informations générales sur le coronavirus
(Source : Handbookgermany.de)

Travail et argent

Même pendant la pandémie du coronavirus, les règles relatives à la protection contre le licenciement restent valables. Si votre employeur a recours au chômage partiel, vous pouvez percevoir pendant jusqu’à 24 mois des indemnités de chômage partiel. Leur montant peut s’élever jusqu’à 87 % de vos rémunérations non versées. Le Ministère fédéral du Travail et des Affaires sociales informe en plusieurs langues sur des questions liées au droit du travail.

Les entreprises bénéficient également d’un soutien, et ce indépendamment de leur taille. Il y a des crédits, des subventions ou des avantages/allègements fiscaux. Vous trouverez toutes les informations concernant ces questions auprès du Ministère fédéral de l’Économie et de l’Énergie.

Les étudiant(e)s qui se trouvent dans une situation de détresse financière aiguë peuvent déposer une demande de subvention auprès du syndicat étudiant (Studierendenwerk). Elle va jusqu’à 500 euros par mois. Il existe par ailleurs le prêt étudiants de la KfW (Établissement de crédit pour la reconstruction), celui-ci étant désormais également accordé aux étudiant(e)s étrangers/étrangères.

Conseils aux petites et moyennes entreprises (PME) et aux indépendants
(Source: le service spécialisé Économie des migrants du programme de soutien « Intégration par la qualification (IQ))

Entrées sur le territoire et sorties du territoire

00:59

Video Informationen zum Reisen

La règle générale est la suivante : il convient de ne pas entreprendre des voyages/déplacements qui ne sont pas absolument nécessaires. Certains États, également au sein de l’UE, peuvent continuer à limiter les entrées sur leur territoire ou prévoir une mise en quarantaine au moment de l’entrée sur leur territoire. Veuillez vous renseigner avant votre voyage quant aux restrictions d’entrée et contrôles frontaliers en vigueur auprès de l’Office des Affaires étrangères et du Ministère fédéral de l’Intérieur.

Toutes les personnes entrant en Allemagne en provenance d’une zone à risque doivent remplir avant leur arrivée une déclaration d’entrée en ligne. Dans les 48 heures précédant l’entrée sur le territoire ou directement après, vous devez en outre faire un test et vous mettre immédiatement en quarantaine (pendant 10 jours ; un test négatif effectué à compter du 5e jour après l’entrée sur le territoire, peut mettre fin à la quarantaine), vous n’avez pas le droit de recevoir de la visite et vous devez informer le service de santé local ! En cas d’infraction à l’obligation de quarantaine, vous êtes passible d’une amende. Vous apprendrez où vous pouvez vous faire tester après votre arrivée en appelant au numéro 116 117. 

En cas de voyage en provenance de zones à haut risque, un test doit être effectué avant même l’entrée sur le territoire et un justificatif doit être fourni. Font partie des zones à haut risque les régions au nombre de cas particulièrement élevés (zones à incidence élevée) et les régions dans lesquelles certains variants du virus (zones à variant du virus) se sont propagés.

Vous trouverez auprès de l’Institut Robert Koch une liste quotidiennement mise à jour des pays qui font partie des régions à risque.

Protection contre la violence

Une situation exceptionnelle pour toute la famille - suggestions de prévention de la violence dans la famille due aux restrictions de contacts durant la période de corona
(Source: la Déléguée du Gouvernement fédéral à la migration, aux réfugiés et à l’intégration et le Centre Ethno-Médical, association agréée [Ethno-Medizinisches Zentrum e.V.])

Ligne d’aide gratuite (08000 116 016), conseils par chat ou par mail en cas de violence conjugale
(Source: l’Office fédéral pour la famille et les tâches civiques)

Informations supplémentaires