Office for the Equal Treatment of EU Workers

Familia y niños

Diferentes prestaciones públicas alivian y ayudan a las familias. Entre las prestaciones económicas más importantes se encuentran, por ejemplo, el subsidio por hijos, el suplemento por hijos y el subsidio parental.

1. Prestaciones antes y después del embarazo

A las madres (mujeres embarazadas) que trabajan en Alemania se les aplica la ley de protección de la maternidad (MuSchG). Esta ley protege frente a peligros en el puesto de trabajo y les proporciona una protección especial contra despidos. Por ejemplo, las mujeres embarazadas solo deben trabajar las 6 semanas previas al parto si ellas mismas lo autorizan y no deben trabajar en absoluto durante las 8 semanas posteriores al parto. En caso de partos prematuros o múltiples, las madres no deberán trabajar durante las 12 semanas posteriores al parto. En caso de partos prematuros médicos y de otros alumbramientos prematuros, el plazo de baja maternal tras el parto se prolonga por los días que no han podido ser disfrutados antes del alumbramiento. Además, la ley prohíbe realizar determinados trabajos (por ejemplo, a destajo, en cadenas de montaje, horas extra, trabajar los domingos o el trabajo nocturno). Si un médico prescribe una prohibición de trabajar individual, tendrá la misma validez.

Para proteger a la mujer y evitarle problemas económicos durante este tiempo, la ley de protección de la maternidad estipula diversas prestaciones por maternidad:

2. Subsidio por hijos

Tiene derecho a recibir para sus hijos el subsidio alemán por hijos si:

  • es usted ciudadano de un país miembro de la UE, Islandia, Liechtenstein, Noruega (países del EEE) o de Suiza,
  • tiene su domicilio o residencia habitual en Alemania y, por lo tanto, estásujeto sin restricciones al impuesto sobre la renta. Si no tiene su domicilio o residencia habitual en Alemania pero genera al menos el 90 % de sus ingresos en Alemania, puede solicitar a la Agencia Tributaria que se le trate como persona sujeta sin restricciones al impuesto sobre la renta.
  • También puede tener derecho si en Alemania estásujeto al impuesto sobre la renta con restricciones porque no tiene su residencia o domicilio habitual en Alemania pero trabaja aquí sujeto al seguro social obligatorio.

Atención: Durante los tres primeros meses después del cambio de domicilio o de establecer su residencia habitual en Alemania no tendrá derecho al subsidio por hijos si durante este tiempo no ha tenido ningún ingreso de origen nacional. Aquí se incluyen los ingresos procedentes de su trabajo (sea autoempleo o no) o ingresos procedentes de una actividad comercial (§ 2 párr. 1 n.º 1 a 4 EStG).

  • Para tener derecho al subsidio por hijos debe ser beneficiario del derecho de libre circulación. El derecho a la libre circulación se le concede, por ejemplo, si se incorpora a un puesto de trabajo (autoempleo o empleado) o si es familiar de un ciudadano de la UE (§ 2 párr. 2 n.º 1 o § 2 n.º 2-7 FreizügG/EU). Si ni está trabajando, es imprescindible que cuente con un seguro de enfermedad suficiente y de suficientes medios de subsistencia. De lo contrario, no será beneficiario del derecho de libre circulación. Lo mismo se aplica a familiares de personas que no están trabajando.

Atención: Si su derecho a la libre circulación emana exclusivamente del objetivo de encontrar un trabajo (§ 2 párr. 2 n.º 1a FreizügG/EU), no tendrá derecho al subsidio por hijos. Esto no se aplicará únicamente si ya estaba en Alemania antes de empezar a buscar trabajo debido a otro derecho a la libre circulación, p. ej., porque ya había trabajado anteriormente. En este caso, también las personas en busca de empleo tienen derecho a percibir el subsidio por hijos.

Por lo general, el subsidio por hijos se le concede para hijos hasta su 18.º cumpleaños. Aquí se incluyen:
•    hijos biológicos y adoptados,
•    hijastros,
•    niños en acogida,
•    nietos.

Si el niño tiene más de 18 años, podrá percibir el subsidio por hijos solo si se cumplen determinadas condiciones. Más información al respecto en las FAQ.

Atención: si su familia reside en otro país de la UE, primero deberá aclararse qué país es responsable de abonar el subsidio por hijos. Puede suceder que perciba prestaciones parciales en diferentes países de la UE. Eso depende de su situación familiar. Obtenga aquí más información sobre casos transfronterizos.

La solicitud de subsidio por hijos debe presentarse a la caja de asignaciones familiares por el progenitor con el que vive el niño. El subsidio por el primer y el segundo hijo es de 204 euros al mes para cada uno, por el tercer hijo es de 210 euros y por cada hijo adicional es de 235 euros para cada uno.

Atención: desde el 1 de enero de 2018 se aplican plazos más cortos para las solicitudes con efecto retroactivo del subsidio por hijos. A partir del momento de recepción de la solicitud, la caja de asignaciones familiares le pagará el subsidio por hijos con efecto retroactivo solo por los últimos 6 meses.

Encontrará más información sobre el subsidio por hijos y la presentación de la solicitud (p. ej., formularios de la caja de asignaciones familiares) en varios idiomas en la página de Internet de la caja de asignaciones familiares. 

3. Suplemento por hijos

El suplemento por hijos conforme al § 6a de la ley federal de subsidios familiares (BKGG) ayuda a los padres cuyos ingresos no son suficientes para cubrir por completo las necesidades familiares. Debe servir para que los padres no tengan que depender del subsidio de desempleo II debido a sus hijos. El importe máximo del suplemento por hijos es de 185 euros al mes por hijo y, junto con el subsidio por hijos y, dado el caso, el subsidio para la vivienda, está destinado a cubrir las necesidades medias de los hijos. Toda persona que perciba el suplemento por hijos, tendrá derecho también a prestaciones para educación e integración y estará exenta de las tasas de guardería.

Los padres tienen derecho al suplemento por hijos si

  • los hijos no están casados y tienen menos de 25 años,
  • viven en el domicilio de los padres,
  • por estos hijos se percibe el subsidio por hijos o una prestación que excluya el subsidio por hijos,
  • los ingresos mensuales de los padres no alcanzan la renta mínima de 900 euros para parejas parentales y de 600 euros para familias monoparentales,
  • las necesidades familiares se ven cubiertas por los ingresos del subsidio por hijos, suplemento por hijos y, dado el caso, el subsidio para la vivienda y por ello no se tiene derecho a solicitar el subsidio de desempleo II.
  • Sus ingresos, sumados al suplemento por hijos, no son tan elevados como para reducir a cero el suplemento por hijos.

Atención: ¡desde el 1 de enero de 2020 ya no se aplica el límite fijo de ingresos máximos!

4. Subsidio parental

El subsidio parental es una ayuda económica para las familias después del nacimiento de un hijo. El subsidio parental recoge una parte de los ingresos que faltan cuando quiere estar con su hijo después del nacimiento y por eso interrumpe o reduce su actividad laboral. Tiene derecho a percibir subsidio parental si el niño reside en Alemania o uno de los progenitores trabaja o ha trabajado en Alemania. Puede percibir subsidio parental toda persona que

  • durante los meses solicitados de subsidio parental no trabaje de media más de 30 horas semanales al mes,
  • atienda y críe personalmente al niño,
  • viva con el niño en el mismo domicilio y
  • tenga su domicilio o residencia habitual en Alemania.

Debe solicitar el subsidio parental a la oficina de subsidio parental de su localidad. Encontrará la oficina de subsidio parental que le corresponde aquí.

Dependiendo de las necesidades de los padres, la reglamentación del subsidio parental ofrece diferentes modalidades.

El subsidio parental básico será del 65 % hasta el 100 % según los ingresos netos antes del parto. Cuanto más bajos sean los ingresos, mayor será el porcentaje. El importe mínimo es de 300 euros al mes y el importe máximo es de 1.800 euros al mes. Los padres y las madres pueden percibirlo durante un periodo máximo de 14 meses y repartirse dicho periodo libremente. Un progenitor puede hacer uso de este derecho durante 2 meses como mínimo y 12 meses como máximo. Los 14 meses completos se pueden percibir si los dos progenitores participan en el cuidado del niño y pierden sus ingresos por ello. Las familias monoparentales, debido a la ausencia del otro progenitor, pueden reclamar los 14 meses de subsidio parental para compensar la falta de ingresos. También hay otras formas de subsidio parental, por ejemplo, para padres que quieren trabajar a media jornada durante la percepción del subsidio parental (ElterngeldPlus). Más información al respecto en las FAQ.

Atención: a todas las prestaciones familiares para trabajadores de la UE se les aplica lo siguiente: El país responsable del pago de las prestaciones familiares es principalmente el país en el que trabajan los padres. Durante el permiso parental se le sigue considerando en activo, ya que su contrato laboral persiste durante este tiempo. Si los padres trabajan en diferentes países de la UE, el país responsable será preferentemente aquel en el que reside el niño. Puede suceder que otro país (con responsabilidad secundaria) deba abonar una diferencia si la prestación allí es superior a la otorgada en el país con responsabilidad preferente.

5. Permiso parental

El permiso parental es un derecho ante el empleador que tienen los empleados que suelen realizar su trabajo en Alemania, así como los empleados que trabajan en el extranjero siempre que su relación laboral esté sujeta al derecho alemán. El permiso parental le permite interrumpir su actividad laboral o acortar el tiempo dedicado al trabajo para encargarse de su hijo. Si se acoge al permiso parental, estará exento de acudir al trabajo. Tampoco recibirá un salario. No obstante, durante dicho periodo y siempre que se cumplan las condiciones anteriormente mencionadas, podrá recibir un subsidio parental.

Atención: durante el permiso parental no pueden despedirle. Simplemente, la relación laboral se encuentra suspendida y usted tiene derecho a recuperar su puesto de trabajo.

Para disfrutar del permiso parental debe cumplir determinados requisitos. Más información al respecto en las FAQ.

6. Servicios de guardería

Los niños a partir del 1.er año cumplido tienen derecho legal a una plaza en una guardería (también llamada escuela infantil) o con un cuidador («madre de día» o «padre de día»). Este derecho del niño a recibir asistencia empieza con su 1.er cumpleaños y persiste hasta su escolarización.

En determinadas condiciones, un niño de menos de 1 año puede obtener también una plaza donde reciba asistencia (p. ej., si los padres trabajan, están buscando trabajo o recibiendo una formación).

Los padres pueden elegir si quieren que su hijo vaya a una guardería o reciba asistencia de un padre/madre de día. Para obtener una plaza de este tipo, debe presentar una solicitud al servicio social de menores (Jugendamt) correspondiente.

Muchos organismos sociales de menores en Alemania facilitan en Internet los correspondientes formularios e informaciones, así como un resumen de los gastos asistenciales. Los organismos sociales de menores también proporcionan asesoramiento personal a los padres y les ayudan a buscar una plaza adecuada.

Consejo: si quiere que cuiden de su hijo, debe notificarlo a tiempo. Las plazas de este tipo suelen adjudicarse rápidamente debido al gran número de padres interesados. Muchos esperan más de 6 meses a una plaza así. Le recomendamos que se informe cuanto antes de las plazas disponibles.

El cuidado en una guardería es una excelente opción para mejorar los conocimientos del idioma de su hijo. Los niños y jóvenes que crecen con un idioma materno distinto del alemán cuentan tanto en las guarderías como en las escuelas con ofertas especiales para mejorar su alemán.

En todos los estados federados se realizan pruebas de idioma desde la guardería (a más tardar, antes de la escolarización) para determinar si el niño necesita más clases de alemán. De este modo se garantiza que el niño pueda seguir las clases.

Consejo: para que el niño tenga éxito en la escuela, es importante que hable bien alemán. ¡Aprovéchese de las ofertas para mejorar los conocimientos del idioma! En algunos estados federados es obligatorio que los niños que demuestren tener conocimientos insuficientes de alemán participen en cursos de refuerzo del idioma. Puede obtener más información sobre los cursos de refuerzo de alemán directamente en la guardería o la escuela de su hijo, así como en el servicio de asesoramiento sobre cuestiones de migración y los servicios para la juventud inmigrante.

Encontrará más información al respecto en su localidad:

  • Ayuntamiento, administración municipal, administración del distrito: Organismos sociales de menores
  • Centros de asesoramiento para las familias
  • Asesoramiento sobre migración para inmigrantes adultos
  • Guarderías (muchas guarderías ofrecen, por ejemplo, una «jornada de puertas abiertas» para ver la guardería en días determinados y familiarizarse con el concepto pedagógico. Estas jornadas de puertas abiertas suelen anunciarse en las páginas web de las guarderías).

O en Internet:

7. Paquete de formación y de participación

Sobre todo los niños, jóvenes y jóvenes adultos que reciben el subsidio de desempleo II, asignación social o ayuda social o cuyos padres reciben un suplemento por hijos o subsidio para la vivienda, tienen derecho a prestaciones para favorecer la formación y la integración. Estas incluyen:

  • excursiones de un día con la escuela o la guardería,
  • excursiones escolares de varios días,
  • el equipamiento con artículos escolares de uso personal por un importe de 150 euros por año escolar,
  • los desplazamientos a la escuela,
  • refuerzo escolar apropiado,
  • una subvención para el almuerzo y
  • prestaciones para participar en la vida social y cultural de la comunidad (deporte, música, tiempo libre).

Las prestaciones de formación y participación deben solicitarse a los correspondientes organismos comunales del estado federado en cuestión. Aquí puede consultar dónde solicitar las prestaciones en su localidad.

8. ¿En qué país percibo prestaciones familiares?

Las prestaciones familiares como, por ejemplo, en Alemania el subsidio por hijos o el subsidio parental, se otorgan en todos los países de la UE, pero existen grandes diferencias en materia de estructuración e importe.

Con frecuencia se presenta la pregunta de qué país es responsable de abonar las prestaciones familiares. Eso depende de la situación de su familia.

  • Si su familia vive en el país en el que está usted asegurado, este será el país responsable de abonar las prestaciones familiares. Recibirá las mismas prestaciones familiares y con las mismas condiciones que los nacionales de dicho país. Es decir, si trabaja usted en Alemania y vive aquí con su familia, recibirá las mismas prestaciones familiares que los ciudadanos alemanes.
  • Si su familia no vive en el país en el que está usted asegurado, es posible que tenga derecho a prestaciones en varios países. Dependerá de la normativa de cada país. Si tiene derecho a percibir prestaciones familiares en varios países, las normas de jerarquía decidirán qué país tendrá prioridad para los pagos. Si las prestaciones familiares son más altas en el otro país, podrá reclamar la diferencia en dicho país.

Ejemplo: un progenitor trabaja en Alemania, el otro progenitor trabaja en Polonia y vive allí con el hijo en común. En este caso, la pareja tiene derecho al subsidio por hijos tanto en Polonia como en Alemania. Polonia será quien pague el subsidio por hijos, ya que el niño vive en Polonia. Pero como el subsidio por hijos polaco es menor que el subsidio por hijos alemán, Alemania pagará la diferencia. Por lo tanto, percibirá el subsidio por hijos correspondiente al país con las mayores prestaciones. 

El vídeo sobre subsidio por hijos en casos transfronterizos proporciona una buena visión del tema (disponible también en inglés y polaco). En la página de Internet de la caja de asignaciones familiares encontrará también el prospecto sobre subsidio por hijos en casos transfronterizos. El prospecto aporta información sobre las cajas de asignaciones familiares que le corresponden.

9. Vídeos sobre prestaciones familiares

Toda persona con hijos merece la ayuda del Estado. Pero tan variadas como las familias son también las prestaciones y desgravaciones fiscales que necesitan. Este vídeo explica las siguientes prestaciones familiares nacionales: subsidio por hijos, suplemento por hijos y anticipo de pensión alimenticia, así como desgravaciones fiscales por niños y desgravaciones para familias monoparentales.

El vídeo ha sido publicado con licencia Creative Commons by-nc-nd/3.0/. Puede divulgarse y publicarse para fines no comerciales, sin modificar y mencionando al autor «Ministerio Federal alemán de la Familia, Tercera Edad, Condición Femenina y Juventud y Delegada del Gobierno Federal de Migración, Refugiados e Integración».

Otros vídeos sobre distintas prestaciones para familias